La traducción, consejos básicos

La frecuencia y naturalidad con que conviven las lenguas en internet nos exige habitualmente, aunque no seamos traductores profesionales, operaciones de traducción. Así pues conviene recordar los conceptos básicos de esta práctica. La ...

¿Qué es lo que afecta la calidad de una traducción?

Hay varios factores que influyen en la calidad de una traducción. A continuación exponemos unos consejos para ayudarle a reconocer los factores que suelen afectar el resultado final. La pericia, el conocimiento y la lengua materna del ...

La importancia de la calidad en la traducción

Hoy es el Día Internacional de la Traducción, y queremos aprovechar la ocasión en Max Traducciones para recordar la influencia que tiene la calidad de las traducciones tanto en el idioma como en la sociedad, y concienciar a los ...

Empresa de traducción

MAX TRADUCCIONES es una empresa multinacional que cuenta con un amplio equipo de traductores e intérpretes nativos y titulados que han sido seleccionados según los más rigurosos procedimientos de calidad y profesionalidad. Esta ...

Reglas básicas para conseguir una buena traducción técnica

1. Reglas Básicas Para Conseguir Una Buena Traducción Técnica Debe considerarse que la traducción consiste en conseguir el equivalente más exacto posible de un texto original a un texto de destino. En la traducción técnica, entender ...

Agencia de Traducción

En Max Traducciones ofrecemos servicios integrales de traducción. Contamos con un equipo de gestores y jefes de proyecto, traductores, revisores y maquetadores, empleamos estrictos procedimientos de calidad y eficiencia que garantizan ...

Servicio de traducción inglés

La traducción inglés – español – inglés es uno de los múltiples servicios que ofrecemos en nuestra agencia de traducción. En Max Traducciones podrá elegir entre las diferentes modalidades de inglés (EEUU, británico, ...

Reglas básicas para conseguir una buena traducción técnica

A la hora de realizar una traducción en los campos de la Química, la Farmacia, la Medicina y otros afines, debe considerarse que la traducción consiste en conseguir el equivalente más exacto posible de un texto original a un texto de ...