Monthly Archives: August 2017

Que es una buena traduccion?

Una buena traducción es aquella que causa el mismo efecto que el texto original. Es aquella que va más allá de las palabras, de las frases y de los párrafos; es aquella que reproduce fielmente no solo lo que se ve escrito, sino lo que se quiso expresar. Es aquella que carece de calcos (ya ... Read More
 

Ventajas de una buena traducción e interpretación

En este entorno tan globalizado en el que las empresas se internacionalizan en un país distinto por día, es importante tener una buena comunicación con cada uno de ellos. Por ello, hoy os traigo las ventajas de una buena traducción e interpretación. Una traducción e interpretación profesional tendrá como fin el expresar lo que se ... Read More
 

¿Cuál es la diferencia entre la revisión y la corrección de un texto?

La revisión es un paso dentro del control de calidad del proceso de traducción y consiste en examinar una traducción para asegurar que sea adecuada para su fin. Se compara la traducción con el documento original y se comprueba tanto la gramática, ortografía, puntuación, terminología, sintaxis, estilo, así como la correcta transcripción de fechas, nombres, ... Read More
 

¿Por qué es tan importante la calidad de traducción?

Entendemos que las entidades toman la decisión de traducir sus documentos para conseguir una serie de resultados específicos. Entendemos que en el mundo empresarial el resultado deseado suele incrementar las ganancias de forma directa (ganar una licitación, cerrar una venta o convencer a las personas con capacidad de decisión) o incrementarlas de forma indirecta (reforzando ... Read More
 
Traducciones Farmacéuticas

Traducciones Farmacéuticas

Traductores nativos con experiencia probada La traducción médica y farmacéutica es una disciplina altamente especializada que requiere un perfil de traductor muy cualificado y con conocimientos en el campo de la medicina y farmacia. Nuestros traductores son siempre nativos y poseen experiencia probada en el área particular de la traducción. Gabinete especializado en traducción médica ... Read More
 

La importancia de una buena traducción para tu negocio y 3 razones para invertir en ella

Una mala traducción puede hacer perder mucho dinero a una marca, además de arruinar su reputación. Eso es precisamente lo que le sucedió a Mango en la primavera de 2013. En sus tiendas físicas y virtuales ofrecía un modelo de pulsera llamado «esclava» que se vendía sin problemas en España. La firma de ropa, que ... Read More
 
Traducciones Español Alemán

Traducciones Español Alemán

Somos una agencia de traducción moderna, contamos con traductores alemanes nativos apasionados por ofrecer traducciones de máxima calidad y alto rendimiento. Ofrecemos un servicio profesional, y nos comprometemos a entregar siempre una traducción perfecta en la fecha indicada y al coste convenido. Traducción español alemán Estamos especializados en la traducción de español alemán (y de ... Read More
 

7 programas y aplicaciones para traducciones profesionales

Las personas que necesitan traducir textos a diario han encontrado en internet un gran repositorio de recursos para su tarea, y pensando en ellos hicimos hace un tiempo una lista de herramientas online para traductores. En ella recomendábamos sitios web útiles, páginas de referencia y consulta y extensiones para navegadores relacionadas con los idiomas. En ... Read More